Bahasa Telugu adalah bahasa utama yang dituturkan di negara bagian Andhra Pradesh dan distrik Yanam, di mana bahasa tersebut merupakan bahasa resminya. Bahasa ini juga dituturkan di negara-negara bagian tetangga, seperti Chattisgarh, Karnataka, Maharashtra, Orissa dan Tamil Nadu, itu merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar ketiga di India (74 juta pada tahun 2001) dan ketiga belas dalam daftar bahasa yang sering dituturkan di seluruh dunia.
Konten Isi
1. Etimologi
2. Fonologi
3. Alfabet
4. Tata Bahasa
5. Kosa Kata
6. Sistem Penulisan
7. Contoh percakapan bahasa Telugu
Etimologi
Etimologi bahasa Telugu tidak diketahui secara pasti. Bahasa ini diperkirakan telah diturunkan dari trilingga, seperti pada Trilingga Desa, "Negara dari Tiga Lingga". Menurut legenda Hindu, Syiwa turun sebagai lingga di tiga gunung, yaitu Kaleswara, Srisaila dan Brimeswara yang menandai batas-batas negara Telugu.
Trilingga Desa membentuk batas-batas tradisional wilayah Telugu. Telugu juga dikenal sebagai "Tenungu", "Tenugu" dan "Telungu" yang semuanya dipopulerkan oleh Nannayya dan Tikkana.
Fonologi
Bahasa Telugu adalah satu-satunya bahasa di India yang memiliki semua kata yang berakhiran dengan suara vokal. Telugu disebut "Italia Timur" oleh penjelajah Italia, Niccolò Da Conti. Dia menciptakan istilah tersebut pada abad 15 ketika mengunjungi Kekaisaran Wijayanagara pada masa pemerintahan Vira Vijaya Bukka Raya di tahun 1520-an.
Seperti bahasa Turki, bahasa Hungaria, dan bahasa Finlandia, kata-kata dalam bahasa Telugu juga memiliki huruf vokal dalam akhiran infleksional yang diselaraskan dengan vokal suku kata sebelumnya.
Bahasa Telugu menampilkan bentuk harmoni vokal dimana vokal kedua di nomina bersuku dua dan akar kata sifat akan mengubah apakah vokal pertama bersifat tegang atau kendur. Jika vokal kedua adalah vokal terbuka (yaitu: /aː/ or /a/), maka vokal pertama akan lebih terbuka dan terpusat (misalnya [mɛːka] 'kambing', berlawanan dengan [meːku] 'kuku').
Alfabet
Onamaalu atau alfababet bahasa Telugu terdiri atas 60 simbol, yaitu 16 huruf vokal, 3 pengubah vokal dan 41 huruf konsonan. Alfabet Telugu dan Sanskerta adalah serupa dan menunjukkan korespondensi satu-satu. Bahasa Telugu memiliki set huruf-huruf yang mengikuti sistem ilmiah untuk mengekspresikan suara. Hal ini sangat mendukung untuk fonetik. Bahasa Telugu memiliki lebih banyak huruf daripada bahasa India. Beberapa dari mereka diperkenalkan untuk mengekspresikan nuansa halus dari perbedaan dalam suara.
Bahasa Telugu memiliki tanda Nol-penuh atau anusvāra ( ం ), Nol-setengah atau arthanusvāra atau Chandrabindu ( ఁ) dan Visarga untuk menyampaikan berbagai nuansa suara hidung. la dan La, ra dan Ra dibedakan.
Bahasa telugu memiliki .CH dan .JH yang tidak direpresentasikan dalam bahasa Sansekerta, dan S, SH, dan KSH yang tidak ditemukan dalam bahasa Tamil.
Tulisan Telugu dapat memperbanyak berbagai macam fonetik bahasa Sansekerta tanpa kehilangan orisinalitas teks itu. Telugu telah membuat huruf yang ekspresif semua suara dan karena itu harus berurusan dengan pinjaman yang signifikan dari bahasa Sansekerta, Tamil dan Hindustan.
Huruf Vokal
అ (A)
ఆ (AA/Ā)
ఇ (I)
ఈ (II/Ī)
ఉ (U)
ఊ (UU/Ū)
ఋ (R vokal)
ౠ (RR vokal)
ఌ (L vokal)
ౡ (LL vokal)
ఎ (E)
ఏ (EE/Ē)
ఐ (AI)
ఒ (O)
ఓ (OO/Ō)
ఔ (AU)
అం (AṀ)
అః (AḤ)
Huruf Konsonan
Sistem Penomoran
Bahasa Telugu memiliki sistem penomoran tersendiri yaitu seperti berikut.
Tata Bahasa
Aturan tata bahasa Telugu klasik secara keseluruhan disebut Vyākaraṇaṁ (వ్యాకరణం).
Risalah pertama pada tata bahasa Telugu, "Andhra Sabda Chintamani" ditulis dalam bahasa Sanskerta oleh Nannayya, yang dianggap sebagai penyair dan penerjemah bahasa Telugu pertama pada abad 11 Masehi. Tata bahasa ini mengikuti pola yang ada dalam risalah tata bahasa, seperti Aṣṭādhyāyī dan Vālmīkivyākaranam, tapi tidak seperti Panini, Nannayya membagi karyanya menjadi lima bab, meliputi samjnā, sandhi, ajanta, halanta dan kriya. Setiap aturan tata bahasa Telugu berasal dari konsep-konsep Pāṇinian.
Pada abad ke-19, Chinnaya Suri menulis sebuah karya sederhana pada tata bahasa Telugu yang disebut "Bala Vyākaranam" dengan meminjam konsep dan ide dari tata bahasa Nannayya.
Subjek-Objek-Verba
Urutan kalimat pada bahasa Telugu adalah SOV (Subjek-Objek-Verba):
Kalimat tersebut juga dapat diartikan "Ramudu akan pergi ke sekolah", tergantung pada konteks kalimat. Tetapi itu tidak memengaruhi urutan SOV.
Infleksi/Perubahan Suara
Tidak seperti bahasa Dravida lainnya, bahasa Telugu adalah bahasa infleksi, kata benda bahasa Telugu yang mengalami perubahan suara adalah nomor/bilangan (tunggal, jamak), jenis kelamin (maskulin, feminin, netral) dan kasus (akusatif, nominatif, genitif, datif, vokatif, instrumental dan lokatif).
Jenis Kelamin
Bahasa Telugu memiliki tiga jenis kelamin, yaitu maskulin, feminin dan netral.
Pronomina/Kata Ganti
Pronomina bahasa Telugu mencakup kata ganti orang (orang yang berbicara, orang berbicara kepada atau orang-orang atau hal-hal yang dibicarakan). Pronomina tak terbatas, kata ganti relatif (menghubungkan bagian-bagian kalimat) dan kata ganti timbal balik atau refleksif (di mana objek dari suatu kata kerja sedang bertindak dengan subjek verba itu).
Bahasa Telugu menggunakan bentuk yang sama untuk jenis kelamin feminin tunggal dan netral-kata ganti orang ketiga (అది/ad̪ɪ) digunakan untuk merujuk pada hewan dan benda.
Kosakata
Bahasa Telugu menggabungkan persentase yang tinggi dari kata-kata Bahasa Sanskerta dan Bahasa Inggris. Pada tingkat yang lebih rendah, bahasa Telugu juga berisi kata-kata bahasa Arab dan Farsi, seperti "maidanamu" (maydan dalam bahasa Arab), "kalamu" (qalam dalam Bahasa Arab) dan "bazaar" (kata asli Persia). Saat ini bahasa Telugu diklasifikasikan sebagai bahasa Dravida yang ditandai dengan kehadiran yang signifikan kata-kata pinjaman dari bahasa Sanskerta.
Kosakata bahasa Telugu, khususnya di wilayah Telangana memiliki koleksi pinjaman kata bahasa Arab-Farsi yang telah dimodifikasi agar sesuai dengan fonologi bahasa Telugu. Hal ini disebabkan oleh pemerintahan Muslim berabad-abad di wilayah ini, seperti kerajaan-kerajaan bekas Golkonda dan Hyderabad. (misalnya: కబురు, /kaburu/ untuk bahasa Urdu dari /xabar/, خبر atau జవాబు, /dʒavaːbu/ untuk bahasa Urdu dari /dʒawɑːb/, جواب).
Kosakata bahasa Telugu modern dapat dikatakan membentuk diglosia karena versi formal dan standar bahasa sangat dipengaruhi oleh bahasa Sanskerta yang juga diajarkan di sekolah-sekolah dan digunakan oleh pemerintah dan lembaga-lembaga agama Hindu. Namun, bahasa Telugu sehari-hari bervariasi tergantung pada wilayah dan status sosial.
Sistem Penulisan
Nama Telugu ditulis
dalam huruf Telugu
Sejarawan muslim terkenal dan cendekiawan abad 10, Al-Biruni mengacukan bahasa dan naskah bahasa Telugu sebagai "Andhri".
Naskah bahasa Telugu ditulis dari kiri ke kanan dan terdiri atas urutan karakter sederhana dan/atau kompleks. Skripnya adalah suku kata di alam-unit dasar penulisan suku kata. Karena jumlah suku kata yang mungkin sangat besar, suku katanya terdiri atas lebih unit dasar, seperti huruf vokal (“achchu” atau “swaram”) dan huruf konsonan (“hallu” atau “vyanjanam”). Konsonan dalam gugus konsonan mengambil bentuk yang sangat berbeda dari bentuk yang mereka ambil di tempat lain. Konsonan yang dianggap murni ialah tanpa suara vokal di dalamnya. Namun, itu sangat tradisional untuk menulis dan membaca konsonan dengan suara huruf vokal "a" yang tersirat. Ketika konsonan digabungkan dengan tanda-tanda vokal lain, bagian vokal ditunjukkan secara ortografi menggunakan tanda-tanda vokal yang dikenal sebagai "maatras". Bentuk vokal "maatras" juga sangat berbeda dari bentuk vokal yang sepadan.
Pola keseluruhan terdiri atas enam puluh simbol, yang 16 adalah vokal, tiga pengubah vokal, dan empat puluh satu konsonan. Spasi digunakan sebagai pemisah antarkata-kata.
Kalimat dalam bahasa Telugu diakhiri oleh garis tegak tunggal | ("purna viramam") atau garis tegak ganda || ("deergha viramam"). Secara tradisional, dalam tulisan tangan, kata-kata bahasa Telugu tidak dipisahkan oleh spasi. Tanda baca modern (koma, titik koma, dll.) diperkenalkan dengan munculnya cetakan.
Ada satu set simbol untuk angka, meskipun angka Arab biasanya digunakan.
bahasa Telugu diberikan poin kode Unicode: 0C00-0C7F (3072-3199).
Contoh Percakapan Bahasa Telugu
హాయ్, మీ పేరు ఏమిటి? (Hāy, mī pēru ēmiṭi?/hai, siapa namamu?)
నా పేరు . . . ఉంది. (Nā pēru . . . undi./Namaku . . . .)
మీరు ఎక్కడ నివసిస్తున్నారు? (Mīru ekkaḍa nivasistunnāru?/Dimana kamu tinggal?)
మీరు ఎక్కడ నుండి ఉన్నాయి? (Mīru ekkaḍa nuṇḍi unnāyi?/Darimana kamu berasal?)
నేను ఇండోనేషియా నుండి వస్తాయి. (Nēnu iṇḍōnēṣiyā nuṇḍi vastāyi./Saya berasal dari Indonesia.)
ఉదయం మంచి! (Udayaṁ man̄ci!/Selamat pagi!)
మధ్యాహ్నం మంచి! (Madhyāhnaṁ man̄ci!/Selamat siang!)
సాయంత్రం మంచి! (Sāyantraṁ man̄ci!/Selamat sore!)
రాత్రి మంచి! (Rātri man̄ci!/Selamat malam!)
పుట్టినరోజు శుభాకాంక్షలు! (Puṭṭinarōju śubhākāṅkṣalu!/Selamat ulang tahun!)
Senin, 27 Juni 2011
Minggu, 26 Juni 2011
ISTILAH KOMPUTER DAN INTERNET DALAM BAHASA INDONESIA
Di era globalisasi ini, semua pasti mengenal komputer dan internet. Komputer dan internet adalah sesuatu yang tidak pernah lepas dari kehidupan kita. Komputer dan internet memiliki istilah-istilah tersendiri yang semuanya berasal dari bahasa Inggris. Tetapi, beberapa negara di Eropa telah membuat kata-kata atau istilah-istilah yang berpadanan dengan istilah-istilah komputer dan internet dalam bahasa Inggris tersebut. Bahasa Indonesia sebenarnya juga telah mempunyai padanan yang memiliki arti yang sama dengan istilah komputer dan internet berbahasa Inggris tersebut. Berikut adalah istilah komputer dan internet yang telah tersedia padanan katanya dalam bahasa Indonesia.
Sumber: http://id.wikipedia.org/ dan http://pusatbahasa.kemdiknas.go.id/glosarium/
Istilah Asing | Istilah Bahasa Indonesia |
7-layer reference model abend recovery program abnormal ending (abend) abort about absolute address absolute error abstract class accelerated graphic port (AGP) accelerator board accelerator cards accelerator chart accelerator program acceptance test acceptance testing acceptor access access address access arm access channel access code access code file access control access control list access control matrix access controls directories access cycle access delay access file access level file access method access network access permission access protocol access right access scheme access time account account executive accounting information system (AIS) accounting machines accounting plus accounting software accounting systems and knowledge base accumulator accuracy document acknowledge character acknowledgment active file active window add-ons address address book adventure game adware American Standard Code For Information Interchange (ASCII) amplifier ancestor file antivirus program application file archival file attachment attachment file bandwidth bookmark bookmarks broadband browse browser browsing bulletin board buffer buffering cache carbon copy/cc cellular telephone chat chatting software close collaborative software collision communication channel communication satellite communication software compact disk computer device computer software computer worm computer-aided software engineering (CASE) connect connection cookie copy copyright cordless mouse crash Ctrl/End custom software cut cyberspace database datasource data warehouse defaults delete/del desktop publishing software detailed design document device device driver dial-up modem display device disk buffer domain download edit electronic software distribution end user end-user computing ergonomic mouse folder forward/fwd freeware geosynchronous satellite Global Positioning System (GPS) graphic software groupware hack hacker hacking hardware home homepage hosting HTML files input device interference intranet install installation interface internet service provider keyboard keyword knowledge base knowledge worker lag LCD monitor LED printer light-emitting diode link liquid crystal display (LCD) load local area network (LAN) login logout mailing list mainboard menu bar microsatellite modem monitor mouse multi-user network networking networking software new page newsgroup offline online optical mouse optomechanical mouse output device pager passphrase password paste peripheral device platform pointing device port preview printer processor proxy server public domain (PD) public domain software random access memory (RAM) satellite satellite footprint save scan scanner scanning setting server share/sharing sign in sign out sign up site software AG software development software engineering software maintenance software metric software packages software piracy software quality software reliability spreadsheet statistical software storage device surfing system software telesoftware uniform Resource Identifier (URI) Uniform Resource Locator (URL) universal serial bus (USB) update upload user user friendly user group user interface user interface design user manual user mode username utility software virtual reality virus scanner web browser webpage website wide area network (WAN) wideband window window close wireless wireless communication wireless computing wireless LAN wireless modem world wide web worm | model referensi 7 lapis program pemulihan aben pengakhiran abnormal gugurkan ikhwal, tentang alamat mutlak galat mutlak kelas abstrak porta grafik terakselerasi (PGA) papan akselerator kartu akselerator bagan akselerator program akselerator uji penerimaan pengujian penerimaan penerima akses alamat akses tangan akses, lengan akses kanal akses, saluran akses kode akses berkas kode akses kendali akses daftar kendali akses matriks kendali akses direktori kendali akses siklus akses tundaan akses; tunda akses berkas akses berkas aras akses metode akses jaringan akses izin akses protokol akses hak akses skema akses waktu akses akun eksekutif akun sistem informasi akuntansi (SAI) mesin akuntansi akuntansi plus perangkat lunak akuntansi sistem akuntansi dan basis pengetahuan akumulator dokumen akurasi karakter balasan salam balas berkas aktif jendela aktif pengaya, pasang tambah alamat buku alamat permainan pengembaraan perangkat lunak beriklan Kode Standar Amerika untuk Pertukaran Informasi (KSAPI) penguat berkas terdahulu, berkas moyang program antivirus berkas aplikasi berkas pengarsipan lampiran berkas lampiran lebar pita menandai, tandai penanda, marka buku pita lebar jelajahi, ramban penjelajah, peramban menjelajahi, meramban, penjelajahan papan buletin penyangga penyanggaan tembolok tembusan ponsel obrol, mengobrol, rumpi peranti lunak obrolan tutup peranti lunak kolaboratif tabrakan, bertabrakan saluran komunikasi, kanal komunikasi satelit komunikasi perangkat lunak komunikasi cakram padat, piringan cakram perangkat komputer perangkat lunak komputer cacing komputer rekayasa perangkat lunak berbantuan komputer (RPLBK) menyambung, menghubungkan, mengoneksi koneksi, sambungan kuki salin, kopi, menyalin, mengopi, salinan, kopian hak cipta tetikus nirkabel tabrakan data Kontrol(Ktrl)/Selesai (Sls) perangkat lunak tersuai potong, memotong dunia maya basis data sumber data gudang data standar, baku hapus, menghapus perangkat lunak penerbitan desktop dokumen desain terinci perangkat penggerak perangkat modem panggilan/dial-up perangkat tampilan penyangga cakram/diska ranah unduh, ambil data, muat turun sunting, ubah surel, ratel, imel, surat-e, posel distribusi perangkat lunak elektronik pengguna akhir komputasi pengguna akhir tetikus ergonomis folder, map, pelipat terusan perangkat gratis satelit geosinkron Sistem Kedudukan Sejagat (SKS) perangkat lunak grafis perangkat kelompok meretas peretas, perusak sistem peretasan perangkat keras beranda laman, beranda hosting, tuan rumah berkas Bahasa Marka Hiperteks (BMHT) peranti masukan gangguan (sinyal) intranet pasang, instalasi, memasang, menginstalasi instalasi, pemasangan antarmuka penyedia jasa internet (PJI) papan tombol kata kunci basis pengetahuan pekerja pengetahuan lambat monitor TKC pencetak DC diode cahaya tautan, pautan, pranala tampilan kristal cair muat, memuat jaringan wilayah setempat (JWS/JAS) log masuk, masuk log keluar, keluar milis, forum ratel, daftar alamat papan induk bilah menu mikrosatelit modem monitor tetikus multipengguna jaringan jejaring perangkat lunak jaringan halaman baru kelompok warta, kelompok diskusi luring (luar jaringan), terputus, tidak terhubung daring (dalam jaringan), tersambung, terhubung tetikus optik tetikus optomekanik perangkat keluaran pejer, penyeranta frasa sandi, kalimat sandi kata sandi tempel, rekat, menempel, merekatkan perangkat periferal/pinggiran pelantar peranti penunjuk porta pratayang, pratonton, pratinjau, pratilik cetak, mencetak pencetak prosesor, pemroses peladen proksi ranah publik (RP) perangkat lunak ranah publik memori akses acak (MAA) satelit jejak satelit simpan pindai, memindai pemindai pindaian pengaturan juru sita, peladen berbagi masuk keluar daftar, mendaftar situs, tapak perangkat lunak AG pengembangan perangkat lunak rekayasa perangkat lunak (RPL) pemeliharaan perangkat lunak metrik perangkat lunak paket perangkat lunak pembajakan perangkat lunak kualitas perangkat lunak keandalan perangkat lunak lembar kerja perangkat lunak statistik perangkat penyimpanan berselancar, selancar maya perangkat lunak sistem teleperangkat lunak Pengenalpasti Sumber Daya Seragam (PPSDS) Pelokasi Sumber Daya Seragam (PSDS) Bus Beruntut Semesta (BBS) memperbarui, perbaruan, pemutakhiran, terkini unggah, mengunggah, mengirim data, memuat naik pengguna mudah digunakan, akrab dalam penggunaan kelompok penggunak antarmuka pengguna desain antarmuka pengguna panduan pengguna modus pengguna nama pengguna perangkat lunak utilitas realitas maya pemindai virus peramban ramatraya halaman ramatraya, laman ramatraya situs ramatraya jaringan wilayah luas (JWL/JAL) pita lebar jendela tutup jendela nirkabel komunikasi nirkabel komputasi nirkabel JWS/JAS nirkabel modem nirkabel waring wera wanua (WWW) cacing |
Sumber: http://id.wikipedia.org/ dan http://pusatbahasa.kemdiknas.go.id/glosarium/
Rabu, 01 Juni 2011
KUIS KATA BAKU FLASH
Akhirnya selesai juga pembuatan kuis berbentuk flash yang isinya tentang Kata Baku... Kalau mau mengunduh langsung klik tautan di bawah...
http://www.ziddu.com/download/15206744/quiz.swf.html
http://www.ziddu.com/download/15206744/quiz.swf.html
Langganan:
Postingan (Atom)